Profil

 

Muttersprachen:  Russisch und Ukrainisch

Qualifikation:       Diplom als Dolmetscherin und Übersetzerin mit Schwerpunkten
                        Recht, Wirtschaft, Technik, Versicherungen, Sport, Kunst, Allgemein

Diplom als Linguistik - Informatiker.

Vollständige Hochschulausbildung in der Fachrichtung "angewandte Linguistik" mit der Qualifikation Dolmetscherin / Übersetzerin und Linguist-Informatikerin.

Ermächtigte Übersetzerin für den Bezirk des Oberlandesgerichts Düsseldorf.

In eigener Sache

Da die Berufsbezeichnung des Übersetzers / Dolmetschers in Deutschland nicht geschützt ist, darf sich jeder so nennen. Achten Sie deshalb bei der Auswahl auf Qualität.

In NRW z.B. wird nur der Übersetzer eine Ermächtigung durch das Oberlandesgericht erhalten, der zuvor seine überdurchschnittliche Qualifikation beispielweise in Form eines Diploms oder eines IHK - Abschlusses nachgewiesen hat.

Auch zeigt die Anwesenheit eines professionellen Dolmetschers Ihr reelles Interesse an einer Zusammenarbeit mit Ihrem Geschäftspartner.

Für Fragen, Anregungen oder für ein unverbindliches Angebot stehe ich Ihnen jederzeit zur Verfügung. Ihre Anfrage werde ich so schnell wie möglich beantworten.